Início > Outros Tópicos > 19º Congresso Nacional do PCCh
Íntegra do Relatório do 19º Congresso Nacional do Partido Comunista da China (21)
2017-11-04 08:09

Estamos vivendo num mundo cheio de esperanças, mas também de desafios. Não podemos desistir do sonho pela complexidade da realidade nem abandonar as aspirações pelo ideal longínquo. Nenhum país pode tratar sozinho os diversos desafios enfrentados pela humanidade nem pode recuar para o confinamento em uma "ilha isolada".

Apelamos aos povos de todos os países que trabalhem num esforço conjunto para formar uma comunidade de destino comum da humanidade e construir um mundo com paz duradoura, segurança universal, prosperidade comum, abertura e inclusão, e um mundo limpo e belo. Os países devem persistir no respeito mútuo e na negociação em pé de igualdade, e desistir firmemente da mentalidade de Guerra Fria e da política de força, a fim de abrir um novo caminho de intercâmbios entre os países caracterizado pelo diálogo em vez da confrontação e pela parceria em vez do alinhamento. Devem persistir no diálogo para resolver as disputas e na negociação para conciliar as divergências, lidar de forma coordenada com as ameaças de segurança tradicional e não tradicional e se opor a qualquer forma de terrorismo. Devem ficar unidos para promover a liberalização e a facilitação do comércio e investimento e impulsionar o desenvolvimento da globalização econômica rumo a uma direção mais aberta, inclusiva, universalmente benéfica, equilibrada e de ganho mútuo. Respeitando a diversidade das civilizações no mundo, devemos superar as barreiras entre estas civilizações através de intercâmbios, os conflitos, através de aprendizado mútuo, e a superioridade de uma sobre a outra, através da coexistência. Temos de ser amigáveis ao meio ambiente, cooperar para enfrentar as mudanças climáticas e proteger bem o lar Terra, em que sobrevive o ser humano.

A China sustenta firmemente a política diplomática pacífica de independência e autonomia, respeita o direito dos outros povos de escolher independentemente o seu caminho de desenvolvimento e salvaguarda a equidade e a justiça internacional, ao mesmo tempo em que se opõe a impor a própria vontade aos outros, interferir nos assuntos alheios e que os poderosos humilhem os mais fracos. A China, por um lado, não buscará o seu desenvolvimento sacrificando os interesses de outros países, por outro lado, não desistirá, de jeito nenhum, de nossos direitos e interesses legítimos, e nenhuma pessoa deve esperar que a China engula frutos amargos que prejudiquem seus próprios interesses. A China adota a política de defesa preventiva. O desenvolvimento chinês não representa uma ameaça a nenhum país. Seja qual for o grau de seu desenvolvimento, a China não buscará a hegemonia nem o expansionismo.

A China desenvolve de forma ativa a parceira global para aumentar os pontos de convergência de interesses com os outros países e promove a coordenação e a cooperação com os grandes países para estabelecer uma estrutura de relações entre grandes países, estável em seu geral e com o desenvolvimento equilibrado. Aprofunda as relações com os países vizinhos conforme o conceito de fraternidade, sinceridade, reciprocidade e inclusão e o princípio de tratar os vizinhos como amigos e parceiros, e reforçar a união e a cooperação com os países em desenvolvimento com base em valores corretos de justiça e de benefício e no conceito de sinceridade, efetividade, fraternidade e honestidade. Ainda aumenta os intercâmbios e as cooperações com os partidos e organizações políticos dos outros países, estimulando os intercâmbios entre o exterior e as assembleias populares, comitês da Conferência Consultiva Política, exército, regiões e localidades e associações populares.

Com a persistência na política nacional básica de abertura ao exterior e na construção de um país de portas abertas, a China promove de forma ativa a cooperação internacional da iniciativa Um Cinturão e Uma Rota, esforça-se para concretizar a coordenação de políticas, conectividade de infraestrutura, livre fluxo de comércio, integração financeira e entendimento entre os povos, cria novas plataformas de cooperação internacional, e adiciona novas forças motrizes ao desenvolvimento comum. A China aumenta as assistências aos países em desenvolvimento, especialmente os subdesenvolvidos, empenhando-se em diminuir a diferença de desenvolvimento entre o Sul e o Norte. O país ainda apoia o sistema comercial multilateral, promove a criação das zonas de livre comércio, bem como impulsiona a construção de uma economia mundial aberta.

A China tem uma visão de governança global de consulta mútua, construção conjunta e compartilhamento, sustenta a democratização das relações internacionais, e persiste na igualdade entre os países, sejam grandes ou pequenos, poderosos ou fracos, ricos ou pobres, apoiando a Organização das Nações Unidas a desempenhar um papel ativo e os países em desenvolvimento a aumentarem a representatividade e o direito à palavra nos assuntos internacionais. A China continuará a desempenhar seu devido papel como grande país responsável e participar ativamente da reforma e do aperfeiçoamento do sistema de governança global, contribuindo sucessivamente com a sabedoria e a força chinesa.

Camaradas! O destino do mundo está nas mãos de todos os povos e o futuro da humanidade resulta da escolha de todos os povos. O povo chinês está disposto a trabalhar junto com os povos dos demais países para promover a formação de uma comunidade de destino comum da humanidade, de modo a criar um melhor futuro!

XIII. Persistir inabalavelmente na administração integral do Partido com disciplina rigorosa e elevar constantemente a capacidade de governança e o nível de liderança do Partido

Com a entrada na nova época do socialismo com características chinesas, o nosso Partido deve ter novas mudanças e feitos. "O ferreiro precisa ser forte para forjar o ferro". Para unir e liderar o povo a realizar a grande luta, impulsionar a grande causa e concretizar o grande sonho, o Partido deve persistir e aperfeiçoar de forma inabalável a liderança do Partido, bem como tornar constantemente o Partido mais firme e mais forte.

A administração integral do Partido com disciplina rigorosa está sempre em curso. O futuro e o destino de um partido político ou de um governo dependem da sua base de apoio popular. Devemos prevenir e corrigir com determinação aquilo que as massas populares se oponham e odeiem. Todo o Partido tem de conhecer claramente que é complexo o ambiente de governança, que são complexos os fatores que afetam o caráter avançado do Partido e enfraquecem a sua pureza, e que ainda não foram resolvidas questões destacadas no Partido como mentalidade, instituição e estilo impuros. Deve entender profundamente que são complexos e de longo prazo os testes enfrentados pelo Partido de exercer a administração, levar adiante a reforma e abertura, desenvolver a economia de mercado e responder ao ambiente externo, e que são agudos e severos os riscos de inércia, incompetência, separação das massas populares, passividade e corrupção diante do Partido. Ainda há que se persistir na orientação para os problemas existentes, manter a determinação estratégica e impulsionar a administração integral do Partido com disciplina rigorosa para evoluir em profundidade. (continua)

Suggest to a friend   
Print